Ngày 13/1, tại thủ đô Brussels, Vương quốc Bỉ đã ra mắt Tủ sách Việt trong nhà hàng Hanoi station - Cameleon. Đây là nhà hàng Việt thứ hai ở Bỉ triển khai dự án “Tủ sách Việt trong nhà hàng Việt ở nước ngoài”, một sáng kiến của Kênh Việt Happiness Station nhằm đưa văn hóa Việt, tiếng Việt tiếp cận gần gũi hơn, sinh động hơn với người Việt ở nước ngoài và người bản xứ yêu Việt Nam.
Nhiều bà con kiều bào, bạn đọc quan tâm đến sách và văn hoá Việt Nam đã đến tham gia sự kiện. Tại đây, người tham dự được tiếp cận hơn 100 đầu sách thuộc các chủ đề: văn hóa, văn học, lịch sử, truyền cảm hứng, sống đẹp, đặc biệt là sách thiếu nhi trong đó có các tác phẩm của tác giả là người Việt tại Bỉ, Pháp... viết cho thiếu nhi. Ngoài ra, các vị khách còn giao lưu, kết nối với các tác giả sách và cộng đồng người Việt ở nước ngoài cùng chung đam mê, sở thích về sách.
Tủ sách Việt trong nhà hàng Hanoi station - Cameleon. (Ảnh: UGVB)
Ông Nguyễn Thành Long, đại diện Ban chấp hành Tổng hội người Việt Nam tại Vương quốc Bỉ cho biết đây sẽ không gian của hồn Việt. Ông hy vọng có nhiều sự kiện văn hoá, gặp gỡ để cộng đồng người Việt tại Brussels gắn kết với nhau nhiều hơn với tiếng Việt và các tác giả Việt Nam.
Tại sự kiện, Tổng hội người Việt Nam tại Vương quốc Bỉ đã tặng bộ sách Chào tiếng Việt (2 tập - Ra khơi và khám phá) cho tủ sách. “Tủ sách Việt trong nhà hàng Việt ở nước ngoài” đầu tiên được đặt tại nhà hàng Phở Sure (thành phố Ostende, Vương quốc Bỉ) ra mắt vào tháng 5/2023. Bên cạnh sách tiếng Việt, tủ sách này còn tập trung vào sách song ngữ, sách tiếng nước ngoài có nội dung về Việt Nam để quảng bá và phục vụ nhu cầu của người bản xứ, khách du lịch tại thành phố Ostende.
Các em nhỏ là thế hệ thứ hai trong gia đình Việt Nam tại Bỉ Các em nhỏ là thế hệ thứ hai trong gia đình Việt Nam tại Bỉ khám phá tủ sách. (Ảnh: UGVB)
Trao đổi với báo chí, bà Kiều Bích Hương, người phụ trách kênh Việt Happiness Station cho biết: đây là dự án mà bà và các cộng sự đã ấp ủ từ lâu bởi nhận thấy cần có thêm cách thức giới thiệu văn hóa Việt cũng như văn học Việt cho người Việt Nam ở nước ngoài và người bản xứ một cách gần gũi, dễ tiếp cận hơn.
Không chỉ thông qua các hội chợ sách, thư viện, hay sự kiện giới thiệu sách, tọa đàm, giao lưu, mà sách Việt và văn học Việt cần được đặt thêm trong các không gian dễ "chạm tay" và thoải mái "mở ra" đọc hơn trong khi chờ gọi món Việt: đó là các nhà hàng Việt ở nước ngoài.
Có một góc sách Việt hay tủ sách Việt song ngữ trong nhà hàng cũng là niềm tự hào để các chủ quán người Việt giới thiệu cho khách về đất nước, con người, lịch sử, văn hóa, du lịch, nghệ thuật, ẩm thực... của Việt Nam ngay tại nước ngoài.
Theo tạp chí Thời Đại